La ardilla Ardy se afanaba en recoger nueces y bellotas del bosque. Un montón de frutos se agolpaba a la entrada de su refugio. Un hueco en el tronco de un viejo roble servía de vivienda a la ardilla desde hace años.
Su vecino el buho Uho la observaba desde lo alto del roble, su vivienda estaba situada un poco más alta que el hogar de Ardy, compartían el viejo roble, su casa también era acogedora y cálida. Ardy lo vió y le dijo:
-Buenos días Uho!
-Buenos días Ardy! respondió el buho.
-Parece que va a empezar a caer nieve- siguió diciendo la ardilla. -Voy a meter mis provisiones en casa, espero que me dé tiempo, si la nieve las cubre ya no me servirán.
Uho se había dedicado toda la noche a cazar y tenía la despensa llena. Ahora su intención era tumbarse a descansar dentro de su casa, por eso le contestó a modo de disculpa:
-Tengo que ordenar mi despensa, de buena gana te echaba una mano, pero no puedo- Y acto seguido se metió dentro.
Ardy observó el montón de bellotas y nueces y suspiró resignada, tendría que apurar el trabajo. Empezó a coger las provisiones que podía abarcar y trepar por el tronco hasta su refugio. Mientras ascendía un copo grueso de nieve cayó sobre su hocico, y luego otro y otro y otro... así hasta que un manto blanco empezó a cubrir el bosque.
Uho dormía placidamente sobre una mullida cama de hojas secas cuando una ráfaga de ventisca fría llevó copos de nieve hasta su pico. - Vaya!- exclamó, se había olvidado de cerrar la puerta y al levantarse a cerrarla vio la gran nevada que empezaba a cubrir el bosque. Se asomó y vio a su vecina afanada en guarecer sus provisiones, sintió lástima y voló hasta el suelo.
-Vengo a echar una mano- le dijo. Con sus alas apartó la nieve que cubría las bellotas y nueces. Cogía en sus garras un fruto y volaba hasta la casa, la ardilla trepaba con dos. Al poco rato ya estaba todo el montón a buen resguardo.
-Muchas gracias, vecino, sin tu ayuda no lo habría conseguido- dijo agradecida Ardy.
-Perdona, pude hacerlo antes- confesó Uho - pero estaba cansado y me acosté un rato.
-No importa- siguió diciendo la ardilla -lo importante es la acción final.
Si entre todos nos ayudamos cuando es necesario, los problemas se resuelven más facilmente.
Hi Tania,
ResponderEliminarLovely story! Yes, we must help each other.
Hugs, Marit
Hi Marit.
EliminarThank you. Yes, together we work better.
Good evening.
Hugs!
Lovely view!
ResponderEliminarIf all people lived like a squirrel and an owl, it would be peace and love. They are both good neighbors, Tanya. I'm sure this is a good fairy tale for children.
ResponderEliminarIt's true, Nadezda, kindness to neighbors is good for everyone.
EliminarChildren should learn good examples of coexistence.
Hugs!
A merry Christmas to you!
EliminarMay you and your family feel light and laughter, love, peace , health and joy in this holiday. I wish your Christmas be relaxing so that you can recharge for the new year. Happy Holidays!
Es importante siempre ayudamos entre vecinos. Son quienes están más cerca de nosotros.
ResponderEliminarSí, así es, importante y necesario.
EliminarWonderful story and message. Helping people is very important.
ResponderEliminarMerry Christmas, Tania.
Muy bonito Tania, me encantó leerte. Besos y Felices Fiestas, disfruta con tu familia con salud y amor.
ResponderEliminarGostei de te ler, ajuda é sempre bem vinda.
ResponderEliminarFeliz Natal e obrigada pelo carinho!
bj
Merry Christmas.
ResponderEliminarHola Tania. Que tengas un feliz 2022 y se cumplan todos tus deseos. Un fuerte abrazo.
ResponderEliminar